Prevod od "divno što" do Brazilski PT


Kako koristiti "divno što" u rečenicama:

To je tako divno što ste upravo uradili.
O que acaba de fazer foi maravilhoso.
Ja to nisam mogao ali je divno što oni mogu.
Sei que eu não conseguiria, e acho que é maravilhoso que consigam.
Mislim da je divno što se tvoj otac zaljubio u moju majku.
Acho ótimo que seu pai tenha se apaixonado pela minha mãe.
Imam oseæaj da u tom džinsu... postoji nešto divno što èeka da izaðe.
Tenho a impressão de que sob esses jeans... há algo maravilhoso só esperando para sair.
Mislim da je divno što si postala èlanicom posade.
Sim. Sete, eu acho que você é uma adição maravilhosa para essa tripulação.
Seæam se da sam nestajao i mislio kako je to divno što si me ti zagrlila poslednji put.
Lembro que quando estava indo, pensava... Deus, que sorte tenho de poder te abraçar mais uma vez.
Oseæam se tako divno što imam nekoga da preuzme moje životno delo.
Sinto-me tão bem por ter alguém olhando pelo trabalho da minha vida.
Kako je divno što on ide u Prag.
O quão fantástico é ele estar indo para Praga?
Divno što sam vas sve videla opet.
Quem? Foi muito bom ver vocês.
Divno što ste mogli da doðete i ostanete.
Que bom que puderam vir e se hospedar.
Pa, lièno, ja mislim da je divno što daješ sebi odmora.
Olha, eu acho que é ótimo vocês darem uma folga.
Baš je divno što je Džeb konaèno našao prijatelja..
Que bom que o Jeb finalmente encontrou um amigo.
Zar nije divno što njen posao ide divno?
Não é ótimo o trabalho dela estar indo tão bem? - Mamãe?
Divno što me vodiš kuæi da upoznam tvoje starce.
Eu não sabia que me traria para conhecer sua mãe
Mislim da je divno što vi deca brinete za oèuvanje okoline.
É muito bom que tenham a preocupação com o meio ambiente
Zar nije divno što nema apsolutno nijednog taksija... u Londonu u današnje vreme.
Não é maravilhoso que já não haja nenhum táxi... em Londres?
Misli da je divno što želim da podučavam decu u kampu.
Ela achou maravilhoso eu lecionar para as crianças do garimpo.
Draga moja Atia, kako je divno što te vidim.
César! Minha querida Atia, que maravilha vê-la.
Kina smatra da je divno što Severni Vijetnam krvari!
A China considera bonito que os vietnamitas do norte estejam sangrando!
Znaš, bilo je divno... što se stari Luis vratio pa makar i na sekundu.
Sabe, foi bom ter o velho Louis de volta lá mesmo que tenha sido apenas por um segundo.
Bit æe divno što Dennyjev novac može uèiniti, zar ne?
Pelos pacientes, será maravilhoso o que o dinheiro do Denny pode fazer, certo?
Mislim da je divno što se udaješ, kako god.
Acho maravilhoso você estar se casando.
Baš divno što to ti kažeš.
Vindo de você, essa é boa!
Kako je divno što je moralo da doðe do smaka sveta da bi se ti promenio.
Que mudança maravilhosa foi causada pelo fim do mundo.
Sali, zar nije divno što konaèno upoznajem tvog oca.
Sally, é tão bom para finalmente conhecer seu pai.
Mislim da je divno što pomažeš ljudima.
Acho tão legal você ajudar as pessoas.
Tako je divno što stvarno veruješ u to.
É tão fofo que acredite nisso.
Gðice Rejvenskroft, divno što ste došli.
Srta Ravenscroft, que bom que veio.
Bilo je zaista divno što si ostala kod nas celog leta.
Foi muito agradável tê-la aqui todo o verão.
Bilo je divno što sam te upoznao bolje.
Está sendo maravilhoso te conhecer melhor.
Divno što konaèno vidim lice koje ide uz to ime.
Que maravilhoso finalmente colocar o rosto em um nome.
Baš je divno što si opet u staroj sobi.
É tão bom ter você de volta em seu antigo quarto.
Kako je divno što sam te sreo.
Que maravilha vê-la... em carne e osso.
Mislim da vraæanje po telefone nije dobra ideja, iako je divno što se trudiš, a sve sugestije su dobrodošle.
Não acho que voltar para pegar nossos celulares é uma boa ideia. É ótimo você estar tentando. Sugestões são bem-vindas.
Pa, to je-- to je divno što si uspela da preokreneš sve.
Que bom que tudo mudou para você.
Baš je divno što si mogla doæi, Piper.
É tão maravilhoso que possa estar aqui, Piper.
Zar nije divno što se tako dobro slažemo?
Não é ótimo o quanto concordamos?
Gledali su u tamu i videli nešto lepo, divno, što nisu želeli da unište.
Ele olhou para lá na escuridão, e viu algo bonito, algo maravilhoso... que pela primeira vez não quis destruir.
G. Zelenkov, divno što ste došli.
Sr. Zelenkov. Que adorável te ver.
Baš je divno što si došao.
Reginald. Que extraordinário você estar aqui.
Tako je divno što moderne cure sve to mogu da imaju.
É tão maravilhoso que mulheres modernas podem ter tudo.
Rekla je: „O, divno što ste nazvali.
Ela disse: "Que bom que você ligou.
1.2516510486603s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?